dai nippon butoku kai martial arts teacher training institution = > vocational bujyutsu (martial arts ) school = > vocational budo (martial arts ) school 大日本武徳会武術教員養成所→武術専門学校→武道専門学校
in 728 , when the myobo department was established in universities as a training institution for ritsuryo scholars , research on ritsuryo also flourished . 728年(神亀5年)に大学のなかに律令学者の養成機関としての明法科が設けられると、律令の研究もさかんとなった。
he renamed it an ' imperial university ,' which was the only university , and he designated it as a training institution for government officials and scholars . そして、唯一の総合大学である「帝国大学」とあらため、ここを官吏、学者の養成学校とした。
in the period when the ritsuryo system was established , the training institution according to the ritsuryo codes had a military art based on the ritsuryo system style of military officers . 律令制が整った時代の律令官制の訓練機構では武官の律令制式の武芸があった。
simply speaking , military officers were ' government officials (espcially one of low to medium rank ) who were armed and a full-time government [public ] employee-like officials trained under the ritsuryo-system ,' while the bushi were ' the people who consisted of a ' lower ranking nobles ,' ' lower ranking government officials ' and ' people from powerful or medieval families ' who regarded the new military art established during the 10th century as their iegei and were officially authorized to be armed by the imperial court or kokufu (provincial office )' and they did not acquire the military art of the ritsuryo-system style in the training institution of the organization of the government according to the ritsuryo codes . 簡単にいえば、武官は「官人として武装しており、律令官制の中で訓練を受けた常勤の公務員的存在」であるのに対して、武士は「10世紀に成立した新式の武芸を家芸とし、武装を朝廷や国府から公認された「下級貴族」、「下級官人」、「有力者の家人中世の家人」からなる人々」であって、律令官制の訓練機構で律令制式の武芸を身につけた者ではなかった。